تعلم اللغة الفرنسية بسهولة وسرعة : قصص للأطفال و الكبار بالفرنسية مع الترجمة للعربية Parler français قصص اطفال ، قصص عربية ، قصص اطفال قبل النوم ، قصص ، قصص بالفرنسية ، حكايات عربية ، حكايات فرنسية قصص بالفرنسية للأطفال ، قصة مسموعة ومكتوبة قصة قصيرة وجميلة جدا باللغة الفرنسية للمبتدئين أو للأطفال لتعلم اللغة الفرنسية و النطق السليم قصص أطفال قبل النوم ، قصص أطفال قبل النوم بالفرنسية ، قصص أطفال لتعلم اللغة الفرنسية ، قصص للكبار و الصغار ، قصص أطفال بالفرنسية مترجمة للغة العربية. قصة مؤثرة بالفرنسية مترجمة للعربية تعلم اللغة الفرنسية للأطفال و المبتدئين : تطبيق اللغة الفرنسية للأطفال و المبتدئين التحدث بالفرنسية درس شامل لتعلم اللغة الفرنسية من الصفر، درس كامل بصوت والصورة للتحدث والتكلم باللغة الفرنسية ، درس كامل من البداية الى الإحتراف ، درس شامل لتعلم اللغة الفرنسية، درس شامل، تعلم اللغة الفرنسية بالصوت والصورة، تعلم اللغة الفرنسية للمبتدئين، تعلم اللغة الفرنسية من البداية، تعلم اللغة الفرنسية، من الصفر، الفرنسية، دروس تعليم اللغة الفرنسية كاملة، بالصوت والصورة، تعلم اللغه الفرنسية، تعلم الفرنسية، تعلم اللغة الفرنسية للمبتدئين، تعلم اللغة الفرنسية، تعلم الفرنسية، للمبتدئين، درس، هذه خطة الدراسة على القناة بالترتيب لمن اراد تعلم اللغة بشكل سريع ودقيق اتباع نفس الخطوات : هذه قوائم بالدروس لتعلم اللغة الفرنسية للأطفال و للمبتدئين • * لتعلم قواعد اللغة الفرنسية من الصفر اضغط هنا goo.gl/M4RhJT • *للتحدث أو التكلم باللغة الفرنسية اضغط هنا goo.gl/dV5qvf • *لتطوير مهارة النطق والسماع للغة الفرنسية إضغط هنا goo.gl/3H1yWT *لتعلم اللغة الفرنسية عن طريق الجمل بصوت و الصورة إضغط هنا goo.gl/2P8Cv3 • *هذا رابط مجموعة الفايس بوك الخاص بالقناة goo.gl/yCSR9F أنا أتحداكم و أتحدى نفسي بأن أعلمكم التكلم و التحدث باللغة الفرنسية. إضغط هنا لتتعلم https://goo.gl/ZQJ56m مرحبا هنا يمكنكم تعلم اللغة الفرنسية المستوى المتوسط بكل سهولة *قواعد اللغة الفرنسية مع الترجمة – تعلم اللغة الفرنسية للمستوى المتوسط https://goo.gl/G9Kuk6 2 – *جمل باللغة الفرنسية مع الترجمة – تعلم اللغة الفرنسية للمستوى المتوسط https://goo.gl/UJUzcv 3 – * حوارات باللغة الفرنسية مع الترجمة – تعلم اللغة الفرنسية للمستوى المتوسط https://goo.gl/hmVLRT 4 – *نصوص باللغة الفرنسية مع الترجمة – تعلم اللغة الفرنسية للمستوى المتوسط https://goo.gl/c6in4j *في هذا الموقع ستجد الدروس مكتوبة www.francaisfaciles.fr Histoire inspirante : La pire des choses ? Peut-être bien que non ! قصـــــــــة ملهمــــــة: أسوأ الأشياء؟ ربما ليس سيء! Le vieil homme sage الرجل العجوز الحكيم Le fermier الفــــــلاح Histoire inspirante : La pire des choses ? Peut-être bien que non ! Il était une fois un village qui avait parmi ses habitants un vieil homme très sage. Les villageois avaient confiance en cet homme pour leur fournir les réponses à leurs questions et soucis. كان ياما كان هناك قرية بين سكانها رجل عجوز حكيم جدا. لقد وثق القرويون في هذا الرجل لتزويدهم بإجابات لأسئلتهم واهتماماتهم. Un jour, un fermier vint trouver le sage et dit d’un ton alarmé : في أحد الأيام ، جاء مزارع إلى الرجل الحكيم وقال بنبرة قلق: « Vieil homme, aide-moi. Une chose horrible vient d’arriver. Mon bœuf est mort et je n’ai plus d’animal pour m’aider à labourer mon champ ! N’est-ce pas la pire chose qui puisse arriver ? » “رجل عجوز ، ساعدني. لقد حدث شيء فظيع للتو. ثورتي ميت وليس لدي حيوان لمساعدتي في حرث مجالي! أليس هذا هو أسوأ شيء يمكن أن يحدث؟ ” Le vieil homme sage répondit « Peut-être bien que oui, peut-être bien que non ». أجاب الرجل العجوز الحكيم: “ربما نعم ، ربما لا”. L’homme furieux retourna au village et rapporta à ses voisins que le sage était devenu fou. Bien sûr que c’était la pire chose qui puisse arriver ! Ne pouvait-il comprendre ça ! عاد الرجل الغاضب إلى القرية وأبلغ جيرانه أن الحكيم أصبح أحمق. بالطبع كان أسوأ شيء يمكن أن يحدث! لا يستطيع أن يفهم ذلك! Le lendemain, cependant un cheval jeune et vigoureux fut aperçu près de la ferme de l’homme. Parce qu’il n’avait plus de bœuf sur lequel compter, il eut l’idée d’attraper le cheval pour remplacer son bœuf et c’est ce qu’il fit. بعد غاد ، شوهد حصان شاب وقوي بالقرب من مزرعة الرجل. لأنه لم يعد لديه أي ثور يعتمد عليه، كان لديه فكرة اصطياد الحصان ليحل محل ثورته وهذا ما فعله. Comme le fermier était heureux ! Labourer le champ n’avait jamais été aussi facile. Il retourna voir le sage pour s’excuser. كما كان المزارع سعيدا! حرث الحقل لم يكن أبدا أسهل. عاد لرؤية الحكيم للاعتذار. « Vous aviez raison vieux sage. Perdre mon bœuf n’était pas la pire des choses qui pouvait arriver. C’était une bénédiction cachée ! Je n’aurai jamais capturé mon nouveau cheval si cela ne s’était pas produit. Vous devez admettre cette fois que c’est la meilleure chose qui puisse survenir ». “لقد كنت على حق أيها العجوز الحكيم. خسارة ثوري لم تكن أسوأ شيء يمكن أن يحدث. لقد كانت نعمة خفية! لن أكون قد قبضت على حصاني الجديد إن لم يحدث هذا. يجب أن تعترف هذه المرة بأنه أفضل شيء يمكن أن يحدث “