“Crazy crazy English vocabulary and slang! You’ve learned your basic foods in English, but now it’s time to get CRAZY! In English, we’ve named a lot of our food after parts of our body. No, we aren’t cannibals! As you’ll learn in the lesson, we’ve given these names to our foods because they look like certain body parts — in some cases we’ve even named our body parts because they look like food… I know! Crazy! This fun lesson will teach you 10+ strange names we use for foods, including: “heads of lettuce”, “artichoke hearts”, “finger foods”, “ears of corn”, “hamburger buns”, and many more! Take the quiz! https://www.engvid.com/crazy-english-food-body-parts/ TRANSCRIPT Hi, everyone. I have a potato. This potato is a very special potato because it’s kind of old, and… Oh, it’s looking at me. Hey, potato. This potato I have, it’s probably very delicious if I cook it, but it’s very old because it has these things growing off of the potato. Do you know what these things are called in English? They’re called “eyes”. They can’t actually see you. Or can they? But in English we have many foods that we describe with parts of the body. I’m going to tell you a joke that you’re not going to think is funny until after the lesson. Okay? So the joke is: Why shouldn’t you tell a secret on a vegetable farm? Okay? One more time. Why shouldn’t you tell a secret on a vegetable farm? The answer is: Because potatoes have eyes, corn has ears, and beanstalk. Not funny? It’s funny. The reason is for this lesson. So, today I’m going to tell you about: “Food That Has Body Parts”. Cool. Stick with me, you’ll get it. So this is the end to the joke, just to help you, the punchline: Potatoes have eyes, corn has ears, and beanstalk. Beanstalk. So let’s get with the corn bit. When you buy a corn-they’re uncountable-it comes in a wrapper, and we call this an “ear of corn”. I don’t know why we call it an ear of corn, that’s just the name of it. So in the joke: Potatoes have eyes, and ear is how we count the corn. So we know that in English a lot of words are uncountable, but we can count how they’re grown. So, for example, corn is uncountable, but we can count the ears of corn. We could have 10 ears of corn, but when we eat it we just call it corn and it’s uncountable. The same thing with lettuce and cabbage. Lettuce and cabbage are uncountable, but what… The way that we count them is we call them a “head of lettuce” or a “head of cabbage”. You can see by my wonderful picture: a head of lettuce, so lettuce has a head; potatoes have eyes; and corn we count as an ear, the stalk. There’s some crazy things going on in English. We have a kind of pasta that’s very, very thin, and we call it “angel hair”. Oh, isn’t that lovely? It’s very, very thin. Thin, thin, thin spaghetti. We call: “angel hair pasta”. There is a very popular sandwich, I don’t like them, but they’re popular: “open-face”, that sounds kind of gross. It’s like my open-face sandwich. An open-face sandwich just means that there’s no bread on top. So is it a sandwich? So you get two pieces of bread and you put all the ingredients on top, and you don’t close it, so it’s open-face sandwich. All right, the next one, little… Little heart there for you, is an artichoke heart. So, an artichoke you might know, it’s a vegetable-Supreme Court ruling, vegetable-it’s green and kind of looks like a flower, but in English we call it an artichoke heart. It’s very common in the Middle East and in the Mediterranean. You guys probably eat a lot of artichokes. Do you call them hearts in your country, too? No. Just us. Okay. The next one is this part of your arm. Do you know what this part of your arm is called? It’s called an elbow. So, there’s a kind of macaroni, like a pasta, that is an “elbow macaroni”. Interesting thing about Italian pasta is a lot of the pasta names are named after body parts, but it doesn’t work in English. Like, “orecchiette” is ear. Right? Yes, am I right? So interesting that Italian people would name pasta after body parts. So, the elbow is a kind of macaroni. If you guys are living in Canada or America, we have something called Kraft Dinner, and that is an example of elbow macaroni. It looks… No, it doesn’t even look like an elbow. Elbow macaroni looks basically like a tube. Hmm. I get it. It’s a stretch. It’s not that specific, but I get it. The next one, one of my favourites, and really funny, too, is “chicken fingers”. I think that if you’ve watched lessons before you know that I’ve told you that chickens don’t have fingers; they have legs and feet. But we have a delicious food called chicken fingers. We also have “finger foods”. It’s like our fingers are hungry, and they’re like: “Please give me something to eat. I’m dying, here.”